Если не читать аннотацию и отзывы других людей, то можно подумать, что под такой привлекательной (и приятной на ощупь) обложкой нас будет ожидать интригующая история, скорее всего вымышленная, но яркая и эмоциональная.
По факту оказалось немного иначе.
Это на самом деле оказался дневник реального книготорговца. Вся книга — это год ежедневных записей владельца букинистического магазина в маленьком городке Уигтауне на севере Шотландии. Но город этот по-своему интересный и, может быть, даже уникальный. Уигтаун официально носит титул «Книжный город», в нем десятки книжных магазинов, в том числе и букинистических. И ежегодно там проводится фестиваль, который привлекает туристов не только со всей Шотландии, но и других стран. Это все мы узнаем на страницах книги, еще читаем заметки о заказах, доходах и ежедневных делах. Без интриг, скандалов и расследований. Точнее с ними, но слишком редкими и приземленными: кто съел шоколадные яйца, почему не выполнены поручения, где стоит нужная книга... В целом все повествование однообразно. Логично. Это же дневник одного человека. И изначально он не предназначался для печати. Но не переживайте , не все так плохо и уныло.
Хотя перевод и потерял большую часть авторского юмора (судя по отзывам), но и нам, читающим русский вариант книги, немного досталось)) Местами встречались забавные истории из жизни магазина, хлесткие и правдивые описания продавцов и покупателей.
В общем, если не строить каких-либо ожиданий, если не рассчитывать на эмоциональный и захватывающий сюжет, то книга вполне подойдёт для вечернего расслабленного чтения.
Мне было приятно найти на страницах книги размышления о книготорговле, о жизни бумажной и электронной книги, об издательствах и читательских вкусах.
Этот дневник писался в то же время, когда я училась в университете на специальности «издательское дело и редактирование». И как удивительно, что в другой стране устройство этой отрасли в целом было такое же, что человека занимали те же вопросы, что разбирали мы. Интересно увидеть книготорговый процесс изнутри.
А еще в книге была история о том, как герои всей компанией перетирали вручную дикий чеснок (нам привычнее названия колба или черемша) для приготовления соуса песто. И когда в Томске наступил сезон колбы я решила непременно его сделать. Песто с сибирским уклоном. Да-да, как ни крути, а я считаю, что это наша родная сибирская трава. И даже знание о том, что она растет в Шотландии не изменит моего ощущения.
И что я могу вам сказать? Мне понравилось!
Поэтому делюсь с вами.
Вам понадобится:
— 100 г свежих побегов колбы
— 50 г грецких орехов
— 50 г твердого сыра (типа пармезана)
— 150 мл хорошего оливкового масла
— Соль, перец
— Лимонный сок
Колбу, сыр и предварительно обжаренные орехи перемалываем в блендере, порционно подливая масло. Чем больше масла, тем мягче и однороднее будет текстура. В самом конце добавить специи и лимонный сок по вкусу.
Фотографии взяты из интернета
«Любой книготорговец подтвердит, что если в целом, хорошо освященном магазине с десятью тысячами аккуратно расставленных на полках книг в темный, холодный, плохо освещенный угол поставить коробку с книгами, то покупатели тут же начнут в ней копаться. Магнетизм, излучаемый коробкой с неразобранными книгами, на которых ещё не проставлена цена, не сравним ни с чем. Наверное, отчасти люди надеются найти там недороги книги, однако все же я считаю, что дело не только в выгоде и что больше всего это похоже на коробку с подарками. Скорее - в радостном волнении перед неизвестным, и мне это чувство хорошо понятно. Покупая книги, испытываешь то же самое чувство.»
***
«Вешая плакат с рекламой «Клуба случайных книг», заметил, что степлер не работает. Попробовал испытать его на своей руке, и тут он решил заработать.»
***
«Пока я ремонтировал сломанную полку в отделе детективов, случайно подслушал, как пожилая покупательница обсуждала со своей подругой книги в жанре ужасов и спутала Э. Л. Джеймс с М. Р. Джеймсом. Когда она придёт домой и начнёт читать «50 оттенков серого», купленные сегодня в магазине, то одно из двух: она будет либо приятно удивлена, либо глубоко шокирована.»
***
«Люди возвращаются в родные места, чтобы провести праздники с близкими, но быстро обнаруживают, что любить их на расстоянии в несколько сотен миль намного проще, чем когда находишься с ними под одной крышей».